英語單詞

twit是什么意思

twit

英 [tw?t] 美 [tw?t]
  • n. 挖苦;嘲笑
  • vt. 嘲笑;責難;愚弄

英文詞源


twit
twit: Twit was originally, and still is, a verb, meaning ‘taunt’ [16]. It is a shortened version of the now defunct atwite. This went back to Old English ?twītan, a compound verb formed from the prefix ?t-, denoting ‘opposition’, and wītan ‘reproach’. It is not altogether clear whether the noun twit ‘fool’ is the same word. There is an isolated example of what could be twit ‘fool’ recorded from the early 18th century, but it did not really begin to proliferate as a mild term of abuse until the 1950s.

Semantically, the connection is plausible – a ‘fool’ could be a ‘person who is taunted’ (presumably for being foolish) – but an alternative theory is that it is an alteration of twat [17]. This originally meant ‘cunt’, and is not recorded as a term of abuse until the 1920s. It is not known where it came from. (It was, incidentally, the object of one of the more ludicrous misapprehensions in English literature.

There is a passage in Vanity of Vanities 1660 that reads ‘They talked of his having a cardinal’s hat, they’d send him as soon an old nun’s twat’. Robert Browning took ‘twat’ as meaning some item of nun’s clothing, and so wrote in his Pippa Passes 1841 ‘Sing to the bats’ sleek sisterhoods full complines with gallantry: Then, owls and bats, cowls and twats, monks and nuns, in a cloister’s moods, adjourn to the oakstump pantry!’).

twit (v.)
"to blame, reproach, taunt, upbraid," 1520s, twite, shortened form of Middle English atwite, from Old English ?twitan "to blame, reproach," from ?t "at" + witan "to blame," from Proto-Germanic *witanan "to look after, guard, ascribe to, reproach" (cognates: Old English wite, Old Saxon witi, Old Norse viti "punishment, torture;" Old High German wizzi "punishment," wizan "to punish;" Dutch verwijten, Old High German firwizan, German verweisen "to reproach, reprove," Gothic fraweitan "to avenge"), from PIE root *weid- "to see" (see vision). For sense evolution, compare Latin animadvertere, literally "to give heed to, observe," later "to chastise, censure, punish." Related: Twitted; twitting. As a noun meaning "a taunt" from 1520s.
twit (n.)
"foolish, stupid and ineffectual person," 1934, British slang, popular 1950s-60s, crossed over to U.S. with British sitcoms. It probably developed from twit (v.) in the sense of "reproach," but it may be influenced by nitwit.

雙語例句


1. He reportedly called her "a lying little twit".
據說他稱她是“滿嘴謊話的可惡白癡”。

來自柯林斯例句

2. Between you and me I think that new supervisor is a twit.
我們私下說,我認為新來的主管人是一個傻瓜.

來自《簡明英漢詞典》

3. He's an arrogant little twit!
他是個自高自大的笨蛋!

來自辭典例句

4. Little Twit blasted me on his new cd, why?
他在新專輯中攻擊我?為什么?

來自互聯網

5. Stop messing around, you silly twit!
別胡鬧了, 你這個蠢貨!

來自互聯網

單詞首字母

主站蜘蛛池模板: 高潮内射免费看片| 丰满少妇作爱视频免费观看| jizzjizz丝袜老师| 日韩精品一区二区三区色欲av| 国产免费拔擦拔擦8x高清在线人 | 东北疯狂xxxxbbbb中国| 精品一区二区久久久久久久网站 | 日韩欧美亚洲国产精品字幕久久久 | 日韩一区二区三区精品| 嗯嗯啊在线观看网址| 亚洲欧洲日韩在线电影| 18av黄动漫网站在线观看| 日韩精品视频免费观看| 四虎影院最新域名| 99色在线观看| 欧美aaaaaaaaaa| 国产ts在线播放| 99精品欧美一区二区三区| 欧美一区二区三区久久综合| 国产亚洲综合久久系列| 一二三四日本高清社区5| 波多野结衣中文一区| 国产成人a大片大片在线播放| 中文字幕在线播放视频| 波多野结衣大片| 国产恋夜精品全部护士| 一个人看的www免费高清| 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 国产动作大片中文字幕| poverty中国老妇人| 樱花草视频www| 四库影院永久在线精品| 99re热这里只有精品| 日韩三级一区二区三区| 免费人成激情视频在线观看冫| 2020因为爱你带字幕免费观看全集| 日本口工全彩无遮拦漫画大| 人人鲁免费播放视频人人香蕉 | 欧美成人片在线观看| 国产三级毛片视频| 91天堂素人精品系列网站|